Wednesday, December 18, 2013

света-не новая игра

As always, we know the best way to learn a language is to listen to its songs and sing along the lyrics
well, here goes :



Припев:
А мне не больно
Я сплю спокойно
И мне нисколько не важна
Твоя не новая игра

А у меня сегодня дел никаких
И я за первых буду и за вторых
А повторяю для тебя одного -
Мне никто не нужен, кроме него

А ты совсем запутал мысли мои
И без того неординарные дни
Не понимаю, больше незачем лгать
Ну, ну сколько можно мне опять повторять?

Ну сколько можно мне опять повторять?

Припев.

А у меня сегодня вечер в гостях
Простыл твой голос в радиопроводах
И на мгновенье даже ветер застыл
А ты, наверно, никого не любил

А у меня сегодня все для себя
И я не буду больше петь для тебя
С тобою к звездам - это были мечты
А все ненужное во мне - это ты

А все ненужное во мне - это ты

Припев Х3

Ukranian and Russian

To outsiders, an Ukrainian person will look almost the same as a person from Russia. As Ukraine was a former part of the former USSR bloc (Socialist Republic of Soviet Union), this is expected, but to Russians and Ukrainians the differences will be as clear as the difference between Chinese and Thai food. Even though people from both independent countries share similar ethnicity, race and history, all countries have their unique traditions and cultures; so do these two. The first difference between the two countries is their national flag, and all the related emblems and anthems, as well as many other different things. Russia’s flag is a tricolor of white, blue and red, while Ukraine’s flag has yellow and blue colors.
Russia is the larger subset country of which Ukraine was once a part. There still exists a feeling among many people for the two countries to re-unite into the former glory of Mother Russia. They exist together in the same way as CIS today, or the Commonwealth of Independent States. Ultra-nationalistic militants, on one hand, want to re-unite Mother Russia to its former glory, while ultra-radical separatists want to break it further because of the torture they allegedly suffered during the post-war cold-war-era dictatorship period under USSR. Russia comparatively faces very few terrorist attacks compared to Ukraine. Ukraine is near to the western countries of central Europe, and if one was not told that it was a part of the former USSR, one would think that it was an independent European country, like Greece and Italy, which are located in its vicinity.
The languages of both countries are very similar, and if you use any Russian language translation software, it will work for Ukrainian and vice versa. An easy way to differentiate the scripts would be to look for lots of instances of a letter that looks like an English ‘I’, with two dots over it (Ñ—) ‘“ that would be Ukrainian; if not, then it would be Russian. They are similar because both are Slavic languages, but they are both considered two different languages, and not two different dialects of the same language. One other major difference, is that in Ukrainian the ‘g’ sounds like an ‘h’. Both languages have descended from a common ancestor ‘“ ‘Proto-Eastern Slavic’, and they branched out from it around 1500 years ago.
Ukrainian has a lot of Polish influence, since it was a dominion of Poland for a long time. Ironically, the very first capital of Russia was Kiev, and was ruled by the Grand Prince of Kiev. Ukrainians refer to Vodka as ‘Gorilka’. Tray is pronounced as ‘pidnos’ in Ukrainian and ‘podnos’ in Russian. Just like in English, the way British English is different from American English (stronger intonation and force on the words), the Slavic languages are similar – Ukrainian is more like the British English.
Ukrainian has stronger intonation than russian.

Sunday, December 8, 2013

Languages closer to Russian

Russian is russian , right?
Well Russian is closely related to certain languages .As far as I know the common ones are Ukranian and Polish . And a lot of other languages too.
In Russia there are almost 28 different regional languages. Eventhough Russian is the sole official language of the Russian federation.
Other languages of Russian include chechen ,chuvashan etc.. All are written using the cyrillic alphabet and some extra fittings. Just like French with its accents and german with its umlaut .

Anyway Russian is also used as a common language in other eastern eruropean nations like latvia, lithuania etc.Mostly Russian is also spoken in the countries which were once a part of the soviet union.
Some countries are :
Azerbaijan
Belarus
Ukraine
Kazakhstan
Uzbekhistan
Georgia
and many more...

I read once Alaska was also a part of the soviet union..Any thoughts on that? Any historical details?

Tuesday, December 3, 2013

Verbs

Lets see something about verbs..
As I've already discussed the verb in russian changes according to the person who is doing it.

So In Russian the verbs end usually in -АТЬ or -ИТЬ

работать

работаю      работаем
работаешь  работаете
работает     работают

As you can see the verb ending changes according to the person and the number of people.So you need not worry about using the personal pronoun.. Example : In russian you can just say "работаю" to say I work.

The term conjugation means changing the verb endings

Conjugate the verbs given below:

1)  читать (to read)
2) слушать (to listen)

Saturday, November 30, 2013

YOU!

As far as now, we've seen the Nominative case and the nominative plural.
Now lets talk about verbs..

What is a verb?
A verb is an action word.. Like "do! , come! , We are eating "

In Russian these so called verbs must agree to the person and the tense.

In English, there are tenses but there is no agreement with the person except the 3rd person singular.

Example :

I do            We do
you do        you do
he does      they  do

From the example , do you understand what happens to "do" when it is done by "he/she/it"?

In Russian the conjugations are much more common than in English.

The person are of three types

1st person - I , we
2nd person - you
3rd person - he, she, it , they

So before we go to the process of learning to conjugate verbs (make an agreement to the subject), let us learn the subject pronouns.

I        Я          We                             МЫ
you    ТЫ       you (formal & plural)   ВЫ
he      ОН        they                           ОНИ
she     ОНА
it        ОНО

You must have noticed there are two "you"s.. Well "ТЫ" is used to address someone whom you know or someone who is friendly or familiar.

You use "ВЫ" ro refer to a group of people or a single person as a form of respect.

So when you address your boss  or when you meetsomeone for the first time, including a shopkeeper ,always use "ВЫ".

Lets see the nominative case in Plural

The Nominative Case - Plural (Subject)


In Russian, in the nominative case, you make a plural by using the letters "и", "ы", "я" or "а".

For masculine nouns:
    If the word ends in a consonant, add “ы”.
    Replace “й” with “и”
    Replace “ь” with “и”

For feminine nouns:
    Replace “а” with “ы” (unless previous consonant is Г, К, Х, Ж, Ч, Ш, Щ then replace with "и" as per                                             the spelling rules.)
    Replace “я” with “и”
    Replace “ь” with “и”
   

For neuter nouns:
    Replace “о” with “а”
    Replace “е” with “я” (don't forget the spelling rules)

Nominative case